Garabonciás

 

A magyar és a román nyelvű sajtóban egyaránt találunk elegendő újságcikket a Garabonciás diák tagjainak zenei tetteiről, tévéfelvételek vannak, s készült egy hanglemez is 1981-ben az 1990-ig egyedüli hazai hanglemezgyárban – mindez nem kis teljesítmény abban az időben. Mégis, a zenekart feloszlatták 1981-ben, s mintegy véletlenül kimaradt a temesvári rockot bemutató zenetörténeti munkákból. Itt az ideje a jóvátételnek.

 

Brîndușa Armanca

(Sarány István fordítása)

Garabonciások

 

könyvbemutató

prezentare de carte

 

2019. 11. 27

Budapest / Budapesta

 

Három Holló / Drei Raben

1052, Piarista köz 1.

 

 

 

2018.11.15. - Erdőszentgyörgy / Sângeorgiu de Pădure

2018.11.16. - Marosvásárhely / Târgu Mureș

2018.12.07. - Brassó / Brașov

2019.02.25. - Bukarest / București

2019.03.22. - Petrozsény / Petroșani

2019.03.23. Déva / Deva
2019.04.04. Arad

2019.04.05. Temesvár / Timișoara

2019.05.09. Kolozsvár / Cluj-Napoca

2019.05.28. Szilágysomlyó / Șimleu Silvaniei

 

 

 

Zgrimțies/Solomonar

 

Există suficiente articole de presă, atât în cea maghiară, cât și în cea românească despre isprăvile muzicale ale studenților din Garabonciás, există înregistrări grație emisiunilor TVR, există un album din 1981 la Electrecord, singura casă de discuri până în 1990, o performanță pentru acele vremuri. Totuși, formația destrămată în 1981, a fost cumva scăpată din istoriile care recuperează fenomenul rock timișorean. E timpul recuperării.

 

Brîndușa Armanca




Farendt Schuler

Es gibt genügend Presseartikel, sowohl in der ungarisch-sprachigen als auch der rumänisch-sprachigen Presse über die musikalischen Taten der Studenten von Garabonciás, es gibt Fernsehaufzeichnungen dank der Rumänischen Staatsfernsehens, es gibt eine Schallplatte aus 1981 von Electrecord, die einzige Plattenfirma bis 1990, was eine Leistung für die damaligen Zeiten war. Dennoch wurde die in 1981 aufgelöste Band von den Büchern über das Rock-Phänomen aus Temeswar irgendwie verpasst. Es ist Zeit, das nachzuholen. 

 

Brînduşa Armanca 

(Übersetzt aus dem Rumänischen von László ALBERT)

Grabancijaš dijak

 

 

 

 

Postoji nekoliko članaka u štampi, na mađarskom jeziku ali na rumunskom, o muzičkoj delatnosti studenata sastava Garabonciás, ima i nekoliko video snimaka zahvaljujući emisijama TVR, tu je i ploča koju je 1981. objavila diskografska kuća Electrecord, pravi podvig za ono vreme. Ipak sastav je rasformljen 1981. i nekako je nestao iz istorije koja se bavi fenomenom temišvarske rok scene. Vreme je da se to ispravi.

 

 

 

Brîndușa Armanca

(prevod sa rumunskog:
Mimo Obradov)

Wandering Magicians

 

There are plenty of articles, both in the Hungarian and Romanian press about the musical stunts performed by the students from the band Garabonciás, there are footages thanks to the TVR broadcasts, there is an album from 1981 recorded at Electrecord, the only label company before 1990, which is a huge performance in the context of those times. For all that being said, the band which splat up in 1981 was yet somehow missed from the history recalling the rock phenomenon from Timișoara. It’s time to fill this hole.

 

Brândușa Armanca

(Translation by Balázs CSUTAK)


GWM 2018
GWM 2018

grafika/grafica/artwork: Miklós Hanna-Ingrid


Videos / Music

Blog

Gallery